måndag, maj 22, 2006

Yashow


Jag får ungefär 2-3 mejl från personer somskriver att jag har fel och att stället heter Yaxiu. Så nu presenterar jag bildbevis.

Kan vi lämna den diskussionen nu tack?

Sanlitun Yashow Clothing Market. Tack.

Och ja, enligt pinyin ska stavningen vara Yaxiu men det ändrades för många år sen. Och ska ni säga till en taxichaffis vart ni ska så funkar Yaxiu utmärkt.

Kan du däremot inte kinesiska utan ska sticka fram en lapp så är chansen 99 % större att de vet vad Yashow är än vad Yaxiu är. Väldigt få tacichaufförer kan det latinska alfabetet, oavsett om det är pinyin eller wade-giles så det hjälper inte! Däremot känner de igen stavningen på grund av att det står stort på byggnaden.

Bara ett tips!

2 kommentarer:

Emelie sa...

aaah, mitt älsklingsställe när vi var i beijing i mars!

Ulrika sa...

Visst är det gött!